جز اندکی از شما باقی نمی ماند

 1.أحمد بن إدریس، عن علیّ بن محمّد بن قتیبة، عن الفضل بن شاذان، عن احمد بن محمّد بن أبی نصر قال: قال أبوالحسن علیه السلام:أَما وَاللّه ِ لا یَکُونُ الَّذِی تَمُدُّونَ إِلَیْهِ أَعْیُنَکُمْ حَتّی تَمَیَّزُوا أَوْ تَمَحَّصُوا حَتّی لا یَبْقِی مِنْکُمْ إِلاَّ الأَنْدَرِ ثُمَّ تَلا: «أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تُتْرَکُوا وَ لَمّا یَعْلَمِ اللّه ُ الَّذِینَ جاهَدُوا مِنْکُمْ» وَ یَعْلَمَ الصّابِرِینَ.[ سوره توبه : آیه 16] احمد بن محمّد بن ابی نصر گفته است: ابوالحسن امام رضا علیه السلام فرمودند: بدانید که به خدا قسم آنچه را که چشم هایتان را به سمت آن کشیده اید واقع نمی شود تا زمانی که تصفیه شده و خوب و بدتان از هم جدا شوند، تا زمانی که فقط عده کمی از شما بر عقیده خودشان ثابت قدم باقی بمانند. بعد این آیه را تلاوت کردند: «آیا چنین می پندارید که شما را [بدون آزمایش] به حال خود رها می کنند، در صورتی که هنوز خداوند معلوم نگردانیده که از شما چه کسانی اهل مجاهده اند و چه کسانی اهل صبرند». الغیبة طوسی،حدیث283،ص589. 2.وروی عن جابر الجعفی قال:قُلْتُ لأِبِی جَعْفَرٍ علیه السلام: مَتی یَکُونُ فَرَجُکُمْ؟فَقالَ: هَیْهَاتَ هَیْهاتَ! لا یَکُونُ فَرَجُنا حَتّی تَغَرْبَلوا، ثُمَّ تَغَرْبَلوا، ثُمَّ تَغَرْبَلُوا.یَقولها ثلاثا حتی یُذْهِبَ (اللّه ُ تَعالی) الکَدِرَ وَیَبْقیَ الصَّفْوُ. جابر جعفی گفته است: به محضر مبارک امام باقر علیه السلام عرض کردم: فرج شما اهل بیت علیهم السلام چه زمانی خواهد بود؟ حضرت فرمودند: هیهات، هیهات! فرج واقع نخواهد شد؛ مگر بعد از آن که شما غربال شوید، بعد [دوباره] غربال شوید، بعد [بار سوم ]غربال شوید - این جمله را سه مرتبه تکرار کردند - تا این که خداوند کدورت ها را از بین برده، صفا و پاکی باقی بماند. الغیبة طوسی،حدیث287،ص591.